Exélia Art Внутриушные слуховые аппараты Руководство пользователя АЯ 46
10 Предупреждение о разряде батареи О разряде батарейки Вас заранее предупредит звуковой сигнал. Обычно он подается за 30 минут до полного разряда б
11 Надевание слухового аппарата Возьмите слуховой аппарат большим и указательным пальцами (правой рукой, если аппарат надевается на правое ухо, ле
12 Снятие слухового аппарата Чтобы избежать свиста, перед снятием аппарата выберите режим приглушения (если он активирован). Exélia Art CIC/MC (P
13 Модели Exélia Art без струны для извлечения аппарата: Подушечкой большого пальца надавите на хрящ ушной раковины (в заушной ее части), смещая
14 Настройка, основанная на Ваших личных предпочтениях В процессе настройки невозможно воспроизвести все особенности Вашего звукового окружения. Реш
15 Работа с аппаратом Включение и выключение Включение: Слуховой аппарат включается при закрывании крышки батарейного отсека. При этом предпочтител
16 Задержка включения Слуховой аппарат Exélia Art начинает работать через несколько секунд после закрывания крышки батарейного отсека. Во избежание
17 Регулировка громкости (опция) левый правый прибавить прибавить убавить убавить Исходный уровень громкости Устанав
18 Примечание: Одиночный сигнал означает, что громкость соответствует предварительно запрограммированному уровню. Двойной сигнал означает, что Вы д
19 Дополнительные программы прослушивания При необходимости специалист может настроить для Вас дополнительные индивидуальные программы, предназначен
20 ZoomControl (для моделей Exélia Art, снабженных двумя микрофонами) Эта специальная программа позволяет выбрать нужное вам направление прослушиван
21 EasyPhone (опция) Функция EasyPhone позволяет Вашему слуховому аппарату автоматически включать программу разговора по телефону при поднесении тел
22 Если при разговоре по телефону Вы держите трубку в правой руке, прикрепите магнит к верхней правой части телефонной трубки. Если Вы привыкли дер
23 Использование EasyPhone Пользуйтесь телефоном, как обычно. Включение функции EasyPhone подтверждается звуковым сигналом. Вам может потребоваться
24 Беспроводные аксессуары (опция) myPilot (несовместим с моделями Exélia Art Petite) Командный центр myPilot – дополнительная принадлежность Ваших
25 Для оптимизации результатов держите myPilot так, как показано на рисунке. Радиус действия myPilot не превышает 50 см. Не пользуйтесь myPilot
26 iCom (несовместим с моделями Exélia Art Petite) iCom – дополнительная принадлежность к Вашим слуховым аппаратам. Одним нажатием на кнопку Вы смож
27 Совместимость с FM (недоступна в моделях Exélia Art Petite) iCom также обеспечивает доступ к технологиям FM путем подключения FM-приемника Phona
28 iView (несовместим с моделями Exélia Art Petite) iView (устройство для считывания состояния слуховых аппаратов) – дополнительная принадлежность,
29 Пульты дистанционного управления (опция) Phonak предлагает большой выбор современных пультов дистанционного управления. Попросите специалиста про
3 Введение В Вашем новом слуховом аппарате Exélia Art использованы последние достижения цифровых технологий. Exélia Art работает автоматически, обес
30 Для достижения оптимальных результатов держите KeyPilot2 или WatchPilot2, как показано на рисунке. Подробная информация об использовании пульто
31 FM-устройства (опция) Беспроводная FM-связь доступна внутриушным слуховым аппаратам, укомплектованным телефонной катушкой или интерфейсом iCom c
32 Динамические FM-передатчики Phonak предлагает большой выбор динамических FM-передатчиков, отвечающих различным потребностям: inspiro Передатчик
33 Уход за аппаратом и условия эксплуатации 1. При замене батареек в слуховых аппаратах Exélia Art пользуйтесь только новыми элементами питания. В
34 7. Обратитесь к врачу при появлении признаков раздражения кожи или воспаления в области уха. 8. Если Ваш СА не работает или звучит слишком тих
35 Информация по безопасности Батарейки, используемые в слуховых аппаратах, токсичны, не допускайте их проглатывания! Храните их в недоступных для
36 Соответствие Слуховые аппараты Exélia Art соответствуют следующим международным стандартам помехоустойчивости: FCC ID: KWC-WHSBTE IC: 2262A-WHS
37 Гарантийные обязательства Гарантийное обслуживание слухового аппарата Exélia Art осуществляет компания __________________________. Средний срок с
38 Свидетельство о приемке и продаже Слуховой аппарат Exélia Art ________________ (Phonak) серийный № _______________________ признан годным для эк
39 ТАЛОН № 2 на гарантийное обслуживание Слуховой аппарат Exélia Art _______________ Серийный № _____________ Дата проверки _____________ Штам
4 Описание В цифровых внутриушных слуховых аппаратах Exélia Art применяется 20-канальная система обработки звука SoundFlow Premium. Используется неп
40 Фонак АГ, Лаубисрутиштрассе 28, CH-8712 Штефа, Швейцария Центр слухопротезирования:
5 Описание Exélia Art CIC/MC Petite Exélia Art CIC/MC P Petite Батарейка типоразмера 10 Exélia Art ITC/HS Petite Exélia Art ITC/HS P Petite Exéli
6 Exélia Art FS Exélia Art FS P Батарейка типоразмера 13 1 – Защищенные отверстия микрофонов (2 – у моделей с технологией направленности) 2 – Бата
7 Подготовка Замена батарейки У внутриушных слуховых аппаратов Exélia Art используются батареи типоразмеров 10, 312, 13 (в зависимости от модели).
8 Выньте старую батарейку. Удалите защитную пленку с новой батарейки и подождите 2 минуты. Установите новую батарейку так, чтобы знак «+» (плоска
9 Аккуратно закройте крышку батарейного отсека до щелчка. Обращайтесь с батарейным отсеком аккуратно, без чрезмерных усилий. Если, закрывая кр
Comments to this Manuals